clear
swap_horiz
search

Logs

#12440

linked by , date unknown

#41651

linked by , date unknown

そんなことはよけいなお世話だ。

added by , date unknown

#416699

linked by phiz, 2010-07-01 17:08

#416760

linked by phiz, 2010-07-01 17:49

#416760

unlinked by blay_paul, 2010-07-02 09:38

#1606143

linked by Pfirsichbaeumchen, 2012-06-04 18:37

#1606138

linked by Pfirsichbaeumchen, 2012-06-04 18:39

Sentence #204409

jpn
そんなことはよけいなお世話だ。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
deu
Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
eng
Mind your own business.
fra
Mêlez-vous de vos affaires.
nld
Bemoei je met je eigen zaken.
ber
Lhu-d kan s ccɣel-nnek.
dan
Bland dig udenom.
deu
Kümmere dich um deinen Kram.
deu
Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
eng
Mind your own business!
epo
En fremdan vazon ne ŝovu la nazon.
epo
Zorgu pri vi, kaj nenion pli.
epo
Atentu vian propran aferon!
epo
Ne ŝovu la nazon en fremdan vazon!
epo
Ne metu la nazon en fremdan vazon.
epo
Ne ŝovu la nazon en fremdan vazon.
fin
Pidä sinä huolta omista asioistasi.
fin
Keskittyisit omiin asioihisi.
fin
Keskity kuule ihan omiin asioihisi.
fin
Pidä huolta ihan vaan omista asioistasi.
fin
Älä työnnä nenääsi muiden asioihin.
fin
Älä tunge nenääsi muiden asioihin.
fin
Älä sekaannu muiden asioihin.
fin
Älä sinä tule sorkkimaan muiden asioihin.
fin
Älä sinä tunge nenääsi joka paikkaan.
fin
Pidä huoli omista asioistasi.
fin
Pitäisit huolen omista asioistasi.
fra
Mêle-toi de tes propres affaires !
heb
תדאג בעצמך לעניינך.
hun
Törődj a magad dolgával!
ita
Si faccia gli affari suoi!
ita
Fatevi gli affari vostri!
ita
Fatti gli affari tuoi!
jpn
人の事に手を出すな。
jpn
自分の事に打ち込みなさい。
jpn
よけいなお節介だ。
jpn
いらぬ世話をやくな。
lit
Nekiška savo nosies į kitų reikalus.
nds
Steek dien Nees nich in anner Lüüd ehr Saken.
nld
Steek je neus niet in andermans zaken.
por
Cuide da sua vida.
rus
Не суй нос в чужие дела.
rus
В чужой горшок не суй хоботок.
rus
Не суй свой нос в чужие дела.
rus
Занимайся своими собственными делами.
rus
Не суй нос не в своё дело.
rus
Не твоё дело.
spa
¡Metete en tus cosas!
spa
¡Zapatero a tus zapatos!
spa
¡Métete en tus asuntos!
spa
¡Meteos en vuestros asuntos!
spa
No metas tu nariz en los asuntos de los demás.
swe
Som man bäddar får man ligga.
tur
Kendi işlerine bak.
tur
Kendi işine bak.

Comments

phiz 2010-07-02 09:20 link permalink

two times the same dutch sentence. please delete one of them.