No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #43171
  • date unknown

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #205925

それから[] ニッケル[] を[] 取る[とる] よ[] 。[]
Then I'd take the nickel out.


Aug 26th 2011, 22:43
quelqu'un peut-il éclairer ceci ?
Aug 27th 2011, 10:08
Il me semble que une personne apprenne un travail à quelqu'un. Peut-être elle le faire comme modèle.

En ce cas le verbe 取る veut dire « prendre (pour le utiliser) » ou « enlever » , je pense.

Mes traductions littérales sont:

Puis on prend le nickel.
Puis on enlève le nickel.
Aug 27th 2011, 10:13
je trouve qu'on devrait ajouter du contexte à ce genre de phrase...

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.