Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
その本を読んでみるとやさしかった。
  • date unknown
linked to #12250
  • date unknown
linked to #43856

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #206608

jpn
その本を読んでみるとやさしかった。
その[] 本[ほん] を[] 読ん[よん] で[] みる[] と[] やさしかっ[] た[] 。[]
eng
I found the book easy.
fra
Je trouvais le livre facile.
ben
আমর বইটা সহজ বলে মনে হয়েছিল।
ber
Adlis-nni ufiɣ-t fessus.
deu
Ich fand das Buch einfach.
epo
Mi trovis la libron facila.
fra
J'ai trouvé ce livre facile.
heb
בעיניי זה ספר קל.
isl
Mér fannst bókin auðveld.
jpn
私はその本が易しいということがわかった。
私[わたし] は[] その[] 本[ほん] が[] 易しい[やさしい] という[] こと[] が[] わかっ[] た[] 。[]
jpn
私はその本が簡単だとわかった。
私[わたし] は[] その[] 本[ほん] が[] 簡単[かんたん] だ[] と[] わかっ[] た[] 。[]
jpn
私はその本が易しいことが読んで分かった。
私[わたし] は[] その[] 本[ほん] が[] 易しい[やさしい] こと[] が[] 読ん[よん] で[] 分かっ[わかっ] た[] 。[]
jpn
私はその本がやさしいとわかった。
私[わたし] は[] その[] 本[ほん] が[] やさしい[] と[] わかっ[] た[] 。[]
jpn
私はその本がやさしいという事がわかった。
私[わたし] は[] その[] 本[ほん] が[] やさしい[] という[] 事[こと] が[] わかっ[] た[] 。[]
jpn
それは読みやすい本だった。
それ[] は[] 読み[よみ] やすい[] 本[ほん] だっ[] た[] 。[]
jpn
その本はやさしかった。
その[] 本[ほん] は[] やさしかっ[] た[] 。[]
mar
मला तरी ते पुस्तक सोपं वाटलं.
mar
मला ते पुस्तक सोपं वाटलं.
por
Achava o livro fácil.
tlh
ngeD paqvam 'e' vItu'.
tur
Ben kitabı kolay buldum.