Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
  • date unknown
linked to #44438
linked to #438431
linked to #1853605

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #207187

jpn
その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。
その[] 発電[はつでん] 所[しょ] は[] 、[] その[] 遠く[とおく] 離れ[はなれ] た[] 郡[ぐん] に[] 電気[でんき] を[] 供給[きょうきゅう] し[] て[] いる[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
Das Kraftwerk versorgt den entfernten Bezirk mit Elektrizität.
eng
The power plant supplies the remote district with electricity.
rus
Та электростанция поставляет электроэнергию в тот очень отдалённый округ.
epo
La elektrejo provizas la foran distrikton per elektro.
epo
La elektroproduktejo provizas la izolitan distrikton per elektro.
epo
La centralo prizorgas la distancan distrikton per kurento.
fra
La centrale électrique alimente le quartier éloigné en électricité.
hun
Az erőmű árammal látja el a távoli területeket.
pol
Elektrownia zaopatruje odległą dzielnicę w prąd elektryczny.
pol
Elektrownia zaopatruje w prąd odległą dzielnicę.
por
A usina abastece o bairro distante com eletricidade.
spa
La central eléctrica manda electricidad hasta un distrito lejano.
spa
La planta eléctrica suministra electricidad hasta un distrito remoto.