Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
その二人の子供は年が同じだった。
  • date unknown
linked to #44628
linked to #763687
linked to #1034645
linked to #1034646
linked to #1034647
  • CK
  • Jan 15th 2012, 13:30
linked to #1362470
linked to #1983827
  • Silja
  • Jul 24th 2014, 16:14
linked to #3394967
  • Silja
  • Jul 24th 2014, 16:20
linked to #3394973

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #207377

jpn
その二人の子供は年が同じだった。
その[] 二[に] 人[にん] の[] 子供[こども] は[] 年[とし] が[] 同じ[おなじ] だっ[] た[] 。[]
deu
Die beiden Kinder waren gleich alt.
eng
The two children were of an age.
eng
Those two children were the same age.
fin
Ne kaksi lasta olivat samanikäisiä.
fin
Molemmat lapset olivat samanikäisiä.
jpn
その二人の子供は同い年だった。
その[] 二[に] 人[にん] の[] 子供[こども] は[] 同い年[おないどし] だっ[] た[] 。[]
jpn
その二人の子供は年齢が同じだった。
その[] 二[に] 人[にん] の[] 子供[こども] は[] 年齢[ねんれい] が[] 同じ[おなじ] だっ[] た[] 。[]
jpn
その二人の子供は同じ年齢だった。
その[] 二[に] 人[にん] の[] 子供[こども] は[] 同じ[おなじ] 年齢[ねんれい] だっ[] た[] 。[]
spa
Esos dos niños tenían la misma edad.
cmn
那两个小孩同岁。
那兩個小孩同嵗。
nà liǎng ge xiǎohái tóng suì 。
dan
De to børn var jævnaldrende.
epo
La du infanoj samaĝis.
epo
Ambaŭ infanoj samaĝis.
fra
Les deux enfants étaient du même âge.
fra
Ces deux enfants avaient le même âge.
por
Essas duas crianças tinham a mesma idade.
por
Essas duas crianças eram da mesma idade.
tlh
nIb cha' puqpu' ghep.
tur
İki çocuk aynı yaştalardı.
tur
Şu iki çocuk aynı yaştaydı.

Comments

bunbuku
Aug 9th 2011, 16:10
二人 should be futari, furigana mistake.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.