Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
その工場では300人を解雇しなければならなかった。
  • date unknown
linked to #48013
linked to #368766
linked to #369021

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #210744

jpn
その工場では300人を解雇しなければならなかった。
その[] 工場[こうじょう] で[] は[] 3[さん] 0[ぜろ] 0[ぜろ] 人[にん] を[] 解雇[かいこ] し[] なけれ[] ば[] なら[] なかっ[] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

deu
In dieser Fabrik mussten 300 Mitarbeiter entlassen werden.
eng
They had to fire 300 men at the factory.
pol
Z fabryki trzeba było zwolnić 300 osób.
epo
Maldungendis 300 dungitoj el tiu fabriko.
fra
Dans cette usine, trois cents collaborateurs durent être licenciés.
glg
Tiveron que despedir a 300 homes da factoría.
hun
Ebből a gyárból 300 munkást el kellett bocsátani.
ido
Li mustis privacar 300 homi de employeso en la fabrikerio.
nld
Ze moesten driehonderd mannen ontslaan in de fabriek.
spa
Tuvieron que despedir a 300 hombres de la fábrica.
spa
Hubo que despedir a 300 personas de la fábrica.
ukr
Їм довелося звільнити з фабрики 300 людей.