No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
  • date unknown
linked to #49253
linked to #768698

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #211975

その[] 歌手[かしゅ] は[] 沖縄[おきなわ] 出身[しゅっしん] だ[] が[] 、[] 若者[わかもの] に[] とても[] 人気[にんき] が[] ある[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.
Ten piosenkarz, który jest z Okinawy, jest bardzo popularny wśród młodzieży.
La kantisto, kiu estas el Okinavo, estas popularega inter la gejunuloj.
Il cantante, che viene da Okinawa, è molto popolare tra i giovani.
La cantante, che viene da Okinawa, è molto popolare tra i giovani.