Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
その家は木々の間にある。
  • date unknown
linked to #49325
linked to #1689190
linked to #653405
linked to #653406
linked to #654047
その家は木立に囲まれている。
linked to #2279478

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #212047

jpn
その家は木立に囲まれている。
その[] 家[いえ] は[] 木立[こだち] に[] 囲ま[かこま] れ[] て[] いる[] 。[]
deu
Das Haus steht unter Bäumen.
eng
The house stands among trees.
epo
La domo staras interarbe.
epo
La domo staras inter arboj.
rus
Этот дом окружён деревьями.
spa
La casa se encuentra en medio de árboles.

Comments

Ianagisacos
Mar 3rd 2013, 17:00
木々の間にあるsounds a little peculiar for me.
It sounds like "The house is located in the space between two woods."
I think 木立に囲まれている is more sophisticated.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.