clear
swap_horiz
search

Logs

その噂は残念ながら本当だ。

added by , date unknown

#49587

linked by , date unknown

#1174249

linked by mookeee, 2011-10-13 19:46

#1174250

linked by CK, 2011-10-13 19:51

#1367885

linked by Pfirsichbaeumchen, 2012-07-13 02:10

#1321917

linked by marcelostockle, 2012-10-19 05:18

#1508443

linked by sharptoothed, 2013-01-16 13:25

Sentence #212305

jpn
その噂は残念ながら本当だ。

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
deu
Leider stimmt dieses Gerücht.
eng
I'm afraid the rumor is true.
eng
Unfortunately, that rumor is true.
eng
The rumor is only too true.
rus
К сожалению, этот слух верен.
spa
Por desgracia, ese rumor es cierto.
deu
Ich fürchte, das Gerücht ist wahr.
deu
Das Gerücht ist nur zu wahr.
epo
Mi timas, ke la onidiro estas vera.
epo
La onidiro estas nur tro vera.
fra
Malheureusement, cette rumeur est avérée.
fra
Je crains que la rumeur soit avérée.
fra
Je crains que la rumeur ne soit avérée.
heb
לרוע המזל השמועה הזאת נכונה.
ita
Temo che la voce sia vera.
ita
Io temo che la voce sia vera.
jpn
そのうわさは残念ながら事実である。
nld
Helaas is het gerucht waar.
pol
Niestety, ta plotka jest prawdziwa.
por
Infelizmente aquele rumor é verdadeiro.
por
O rumor é apenas verdadeiro demais.
rus
Я боюсь, что слухи верны.
rus
Этот слух более чем достоверен.
spa
El rumor es muy cierto.
tur
Ne yazık ki söylenti doğru.
tur
Ne yazık ki, o söylenti doğru.
tur
Maalesef, söylenti gerçektir.

Comments

There are no comments for now.