Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
すべての人は神の前では平等である。
  • date unknown
linked to #51726
linked to #430409
linked to #593328
linked to #361143
linked to #620341
linked to #910358
linked to #1752131

Sentence #214433

jpn
すべての人は神の前では平等である。
すべて の (ひと)(かみ)(まえ) で は 平等(びょうどう) で ある 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
deu
Vor Gott sind alle Menschen gleich.
deu
Alle Menschen sind gleich vor Gott.
eng
All men are equal before God.
epo
Ĉiuj homoj estas egalaj antaŭ dio.
epo
Antaŭ dio ĉiuj homoj estas egalaj.
nld
Voor God zijn alle mensen gelijk.
spa
Todos los hombres son iguales ante Dios.
ara
الناس سواسية أمام الله.
ber
Sdat Ṛebbi, medden akk ɛedlen.
dan
Alle mennesker er lige for Gud.
dan
For Gud er alle mennesker lige.
eng
In the sight of God, all men are equal.
epo
Antaŭ Dio ĉiuj homoj estas egalaj.
fra
Tous les hommes sont égaux devant Dieu.
heb
בעיני הבורא הכל שווים.
hun
Isten előtt minden ember egyenlő.
ita
Tutti gli uomini sono uguali davanti a Dio.
mal
ദൈവത്തിന് മുമ്പിൽ എല്ലാ മനുഷ്യരും തുല്യരാണ്.
mar
देवासमोर सर्व माणसे समान असतात.
nds
Vör Godd sünd all Minschen egaal.
nds
All Minschen sünd gliek vör Godd.
nob
For Gud er alle mennesker like.
pol
W oczach Boga wszyscy jesteśmy równi.
rus
Все люди равны перед Богом.
toki
jan ali li sama tawa jan sewi.
tur
Allah önünde bütün insanlar eşittir.
ukr
Усі люди рівні перед Богом.

Comments

There are no comments for now.