No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #52803
  • date unknown

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #215501

ジョンソン[] の[] 研究[けんきゅう] で[] は[] 受動[じゅどう] 喫煙[きつえん] が[] 非常[ひじょう] に[] 有害[ゆうがい] で[] ある[] こと[] が[] 明確[めいかく] に[] 示さ[しめさ] れ[] て[] いる[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful.
Yella yettwascen‑d an tiṭ n tfuyt dy tteḥqiq i yeǧǧu Johnson belli aqimi fidis n wi ttkeyyfen yella yesḍurrut ameč.
zài Johnson de diàochá lǐ , míngquèdi zhèngmíng le èrshǒu yān shì hěn yǒuhài de 。
Il est clairement montré dans l'enquête de Johnson que le tabagisme passif est très nocif.
Það sést skírt í rannsókn Johnsons að óbeinar reykingar eru ákaflega skaðlegar.
Pasif içiciliğin çok zararlı olduğu Johnson'ın araştırmasında açıkça gösterilmektedir.