Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #52804
  • date unknown
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #215502

jpn
ジョンソンさんは不注意な管理のせいで失われつつあるお金の額を心配していた。
ジョンソン[] さん[] は[] 不注意[ふちゅうい] な[] 管理[かんり] の[] せい[] で[] 失わ[うしなわ] れ[] つつ[] ある[] お金[おかね] の[] 額[がく] を[] 心配[しんぱい] し[] て[] い[] た[] 。[]
eng
Mr Johnson was concerned about the amount of money that was being lost because of careless management.
ber
Di‑kʷ Johnson yɣaḍ‑it rryal ittuserban s lqelt n waǧa n tayetti n wi sjuran.
deu
Herr Johnson war besorgt wegen der Geldbeträge, die durch sorgloses Management verloren gingen.
epo
S-ron Johnson maltrankviligis la monsumo perdita pro senzorga mastrumado.
isl
Hr. Johnson var umhugað um fjármagnið sem tapaðist vegna lélegrar stjórnunar.
tur
Bay Johnson dikkatsiz yönetimi nedeniyle kaybedilen para miktarı hakkında endişe ediyordu.