Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #11698
  • date unknown
linked to #53526
  • date unknown
しかし誰も私を助けてくれなかった。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #216223

jpn
しかし誰も私を助けてくれなかった。
しかし[] 誰[だれ] も[] 私[わたし] を[] 助け[たすけ] て[] くれ[] なかっ[] た[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
But no man could help me.
fra
Mais nul ne pouvait m'aider.
cmn
但是没人帮得了我。
但是沒人幫得了我。
dànshì méi rén bāng děi le wǒ 。
deu
Aber niemand konnte mir helfen.
fin
Mutta kukaan ei voinut auttaa minua.
jpn
しかし誰も私を助けることができなかった。
しかし[] 誰[だれ] も[] 私[わたし] を[] 助ける[たすける] こと[] が[] でき[] なかっ[] た[] 。[]
rus
Но никто не мог мне помочь.
spa
Pero nadie pudo ayudarme.
ukr
Але нiхто не мiг менi доромогти.