Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #53769
  • date unknown
ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。

Sentence #216465

jpn
ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
ジェーン は 学校(がっこう) 時代(じだい) (わたし)一番(いちばん)友人(ゆうじん) の ひとり だった が 、 ここ の ところ (すう) (ねん)(うち) に だんだん お(たが)い に 離れて行(はなれてい)った 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.
deu
In der Schule war Jane eine meiner besten Freundinnen, aber in den letzten paar Jahren haben wir uns auseinandergelebt.
epo
En la lernejo Jana estis unu el miaj plej bonaj amikinoj, sed dum la lastaj kelkaj jaroj ni vivis-disdrivis.
ita
Jane era una delle mie migliori amiche a scuola, ma ci siamo allontanate nel corso degli ultimi anni.

Comments

There are no comments for now.