No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #54099
  • date unknown
linked to #140175
  • date unknown

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #216793

さっき[] まで[] の[] 快晴[かいせい] が[] うそ[] の[] よう[] だ[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
On ne dirait pas qu'il faisait beau jusque tout à l'heure.
La vetero ne ŝajnis bela ĝis antaŭ unu horo.
Nehéz elhinni, hogy egész idáig tiszta és napos volt az idő.
Nie mówili, że będzie ładna pogoda aż do teraz.