Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
ご一緒してもいいですか。もちろんです。
  • date unknown
linked to #54523
  • Nemo
  • Feb 21st 2010, 15:50
「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
linked to #366840
linked to #366984
linked to #891846
  • Silja
  • Jul 11th 2014, 11:04
linked to #3372617

Sentence #217215

jpn
「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
「 ご 一緒(いっしょ) して も いい です か 」 「 もちろん です 」
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
"May I go with you?" "Of course."
fin
”Sopiiko, että tulen mukaasi?” ”Tottahan toki.”
fra
«Est-ce que ça va si je me joins à vous ?» «Naturellement !»
pol
"Mogę iść z wami?" "Jasne."
rus
«Ничего, если я пойду с вами?» — «Конечно!»
deu
„Ist das in Ordnung, wenn ich mich euch anschließe?“ „Natürlich.“
epo
"Ĉu mi povas iri kun vi?" — "Certe!"
epo
"Ĉu vi konsentos, se mi aliĝos al via grupo?" "Nature!"
fra
«Puis-je venir avec toi ?» - «Bien sûr !»
jpn
「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
一緒(いっしょ) に いい かい 」 「 もちろん いい とも 」
jpn
「私もご一緒してかまいませんか?」「もちろんです」
(わたし) も ご 一緒(いっしょ) して かまいません か ? 」 「 もちろん です 」
lit
"Ar galiu eiti su jumis?" "Žinoma."
nld
"Is het goed als ik met jullie meega?" "Natuurlijk!"
spa
"¿Puedo ir contigo?" "Por supuesto."

Comments

blay_paul
Feb 21st 2010, 15:45
Change Japanese to
「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
Nemo
Feb 21st 2010, 15:51
Done, was feeling lazy, haha.
Nemo
Feb 21st 2010, 17:13
Haha, apparently the romaji converter thinks 「」=(). Unfortunately, this cannot be fixed with a regex.