Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
これは彼女が自分で作った人形だ。
  • date unknown
linked to #7193
  • date unknown
linked to #55427
  • Scott
  • Oct 30th 2010, 17:48
linked to #593772

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #218116

jpn
これは彼女が自分で作った人形だ。
これ[] は[] 彼女[かのじょ] が[] 自分[じぶん] で[] 作っ[つくっ] た[] 人形[にんぎょう] だ[] 。[]
eng
This is a doll which she made herself.
fra
C'est une poupée qu'elle a fabriquée elle-même.
spa
Este es el muñeco que fabricó ella misma.
deu
Dies ist die Puppe, die sie selbst gemacht hat.
deu
Das ist eine Puppe, die sie selbst gemacht hat.
epo
Ĝi estas pupo, kiun ŝi mem faris.
fra
C'est la poupée qu'elle a fabriquée elle-même.
heb
זו בובה שהיא יצרה במו ידיה.
heb
זו בובה שהיא הכינה במו ידיה.
ina
Isto es un pupa que illa ipse ha facite.
ina
Isto es un pupa que illa mesme faceva.
isl
Þetta er brúða sem hún bjó til sjálf.
nds
Dat is en Popp, de se sülvs maakt hett.
por
Esta é uma boneca que ela mesma fez.
tur
Bu onun kendisinin yaptığı bir bebektir.

Comments

Shishir
Oct 28th 2010, 20:06
a doll or the doll?
Scott
Oct 30th 2010, 17:48
It could be both.
Shishir
Oct 30th 2010, 17:56
ok, thanks :)

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.