fumado --> fumadon, ĉu ne?
legojn malpermesantajN fumadon.
Ĉu la frazo nun estas pli bone? :-)
Ne, kara Manfredo. Jen la kompleta frazo: "Multaj landoj havas leĝojn malpermesantajn fumadon."
La vorto "malpermesantaj" estas adjektivo difinanta "leĝojn", ĝi do havu la saman finaĵon, ĉu ne?
Alia maniero por diri la samon, estas: "Multaj landoj havas leĝojn, kiuj malpermesas fumadon."
sed ne "malpermesATas", ĉu ne?
Ha jes, kelkfoje oni estas stultulo...
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence was initially added as a translation of sentence #274832
added by Manfredo, February 4, 2013
linked by Manfredo, February 4, 2013
linked by Sbgodin, February 4, 2013
edited by Manfredo, April 27, 2013
edited by Manfredo, April 27, 2013
edited by Manfredo, April 29, 2013
linked by PaulP, July 10, 2014
linked by PaulP, July 10, 2014
linked by PaulP, July 10, 2014
linked by PaulP, 10 days ago