Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #57917
  • date unknown
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #220595

jpn
この地域社会に住む一人一人は、健康な人間が持つ免疫機構の細胞のようなもだ。
この[] 地域[ちいき] 社会[しゃかい] に[] 住む[すむ] 一[いち] 人[にん] 一[いち] 人[にん] は[] 、[] 健康[けんこう] な[] 人間[にんげん] が[] 持つ[もつ] 免疫[めんえき] 機構[きこう] の[] 細胞[さいぼう] の[] よう[] な[] も[] だ[] 。[]
eng
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body.
cmn
这个团体内的每个人,像是一个健康的人体内免疫系统里的细胞。
這個團體內的每個人,像是一個健康的人體內免疫系統裡的細胞。
zhège tuántǐ nèi de měige rén , xiàng shì yī ge jiànkāng de réntǐ nèi miǎnyì xìtǒng lǐ de xìbāo 。
deu
In dieser Gemeinschaft ist jede Person wie eine Zelle im Immunsystem eines gesunden menschlichen Körpers.
heb
כל אדם בקהילה הזאת כמוהו כתא במערכת החיסון של אדם בריא.