Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #59443
  • date unknown
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #222118

jpn
この建物は国民的遺産として保存すべきだ。
この[] 建物[たてもの] は[] 国民[こくみん] 的[てき] 遺産[いさん] として[] 保存[ほぞん] す[] べき[] だ[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
This building should be kept as a national heritage.