Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
このパンフレットは無料です。
- date unknown
linked to 60627
- date unknown
linked to 330198
JimBreen - Apr 8th 2010, 05:32
linked to 376834
JimBreen - Apr 8th 2010, 05:33
unlinked from 376834
JimBreen - Apr 8th 2010, 05:34
linked to 376835
JimBreen - Apr 8th 2010, 05:35
unlinked from 58503
JimBreen - Apr 8th 2010, 06:49
unlinked from 330182

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #223295

jpn
このパンフレットは無料です。
この[] パンフレット[] は[] 無料[むりょう] です[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Comments

JimBreen
Apr 8th 2010, 05:47
I am trying to decouple two Japanese sentences (223295 and 221180). Both were assigned to the same English sentence (This booklet is free of charge.), which is wrong for one of them. I can't unlink them, possibly because of an already deleted sentence.
Help!.
blay_paul
Apr 8th 2010, 06:26
I think they are delinked. Aren't they just indirectly linked through the French sentence?
JimBreen
Apr 8th 2010, 06:48
You're right. I think "livret" means booklet rather than "pamphlet", so I'll break that link.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.