Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
  • date unknown
linked to #60923

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #223588

jpn
このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。
この[] タイプ[] の[] セラピー[] を[] 開始[かいし] する[] 前[まえ] に[] 患者[かんじゃ] 自信[じしん] の[] 希望[きぼう] を[] 注意深く[ちゅういぶかく] 考慮[こうりょ] に[] 入れ[いれ] なけれ[] ば[] なら[] ない[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
bul
Преди започването на този вид терапия,желанията на пациентката трябва да бъдат взети под внимание.
deu
Vor dem Beginn einer Therapie dieser Art müssen die eigenen Wünsche der Patientin sorgsam berücksichtigt werden.
epo
Antaŭ ol iniciati tiun tipon de terapio, la deziroj de la pacientino mem devas esti zorgeme konsideritaj.
fra
Avant de se lancer dans ce genre de thérapie, les souhaits de la patiente elle-même doivent être soigneusement pris en considération.