Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
この2通の手紙を書いたのは誰ですか。
- date unknown
linked to 61398
hwarang - Dec 17th 2009, 23:29
linked to 340686
contour - May 29th 2010, 22:13
linked to 395602
Pharamp - May 29th 2010, 22:18
linked to 378563
cueyayotl - Apr 19th 2014, 04:08
linked to 3189020
cueyayotl - Apr 19th 2014, 04:08
linked to 3189022

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #224062

jpn
この2通の手紙を書いたのは誰ですか。
この[] 2[に] 通[つう] の[] 手紙[てがみ] を[] 書い[かい] た[] の[] は[] 誰[だれ] です[] か[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Comments

Pharamp
May 29th 2010, 21:16
Is it "Who wrote these two letters?" or "Who is who wrote these two letters?"? :)
blay_paul
May 29th 2010, 21:19
Who wrote these two letters?

looks fine to me.
Pharamp
May 29th 2010, 21:27
Yep I asked because Italian is the second one! Is it good too?
blay_paul
May 29th 2010, 22:11
Er, I'm not sure what the second one means.

Did you mean "Who is it who wrote these two letters?" because if you did, then that's OK.
Pharamp
May 29th 2010, 22:18
yesss but so both are good! thanks!

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.