<weq> is a musical term for playing an instrument with the palm of your hand. So this sentence has an implication of, "She smacked his face like a drum."
Oh, okay. I changed the verb to {qIp}.
I liked the version you had posted. I posted another one that was more literal, but I like the idea that she might slap him loud enough that it would reverberate through the room like a drum or a gong.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #316371
added by Vortarulo, February 21, 2013
linked by Vortarulo, February 21, 2013
edited by Vortarulo, February 21, 2013