About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
Where will we meet?
  • date unknown
linked to #185316
  • saeb
  • Mar 18th 2010, 16:44
linked to #373030
linked to #411606
  • timsa
  • Aug 18th 2010, 12:46
linked to #468097
  • Espi
  • Aug 24th 2010, 22:52
linked to #478449
  • Espi
  • Aug 24th 2010, 22:53
linked to #478450
linked to #989539
linked to #1251261
  • duran
  • Nov 23rd 2011, 12:37
linked to #1257295
linked to #1314697
  • Swift
  • Dec 29th 2011, 23:26
linked to #1329183
linked to #622171
linked to #2112630
linked to #2896332
linked to #606402
  • PaulP
  • Nov 15th 2014, 23:47
linked to #606393
linked to #3810181

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #22448

eng
Where will we meet?
ara
أين سنلتقي؟
deu
Wo wollen wir uns treffen?
epo
Kie ni volas renkontiĝi?
epo
Kie ni renkontiĝos?
epo
Kie ni renkontiĝu?
fra
Où nous rencontrerons-nous ?
heb
איפה ניפגש?
ind
Di mana kita akan bertemu.
isl
Hvar ætlum við að hittast?
ita
Dove ci incontreremo?
jpn
集合場所はどこですか?
集合[しゅうごう] 場所[ばしょ] は[] どこ[] です[] か[] ?[]
jpn
会合の場所はどこですか。
会合[かいごう] の[] 場所[ばしょ] は[] どこ[] です[] か[] 。[]
jpn
私達はどこで会いましょうか。
私[わたし] 達[たち] は[] どこ[] で[] 会い[あい] ましょ[] う[] か[] 。[]
mar
आपण कुठे भेटू?
rus
Где мы встретимся?
rus
Где встретимся?
spa
¿Dónde nos encontraremos?
tur
Biz nerede buluşacağız?
bel
Дзе мы сустрэнемся?
deu
Wo treffen wir uns?
deu
Wo sollen wir uns treffen?
eng
Where shall we meet?
fra
Où se trouve le point de rendez-vous ?
fra
Où nous rencontrons-nous ?
hun
Hol találkozunk?
hun
Hol találkozzunk?
jpn
どこで会いましょうか。
どこ[] で[] 会い[あい] ましょ[] う[] か[] 。[]
jpn
どこで会おうか?
どこ[] で[] 会お[あお] う[] か[] ?[]
nld
Waar zien we elkaar?
pes
کجا می‌خواهیم هم‌دیگر را ببینیم
pol
Gdzie jest miejsce zbiórki?
pol
Gdzie się spotykamy?
pol
Gdzie się spotkamy?
por
Onde nos encontramos?
por
Onde nos encontraremos?
rus
Где бы нам встретиться?
spa
¿Dónde nos encontramos?
swe
Var ligger samlingsplatsen?
tur
Biz nerede buluşalım?

Comments

Trinkschokolade
Dec 18th 2014, 01:36
I don't think the german sentence and this one match. I suggest unlinking them.
Pfirsichbaeumchen
Dec 18th 2014, 01:41
I don't see why they don't match.
Trinkschokolade
Dec 18th 2014, 01:43
The german sentence asks for the other person's opinon.
The english sentence on the other hand, asks only for the information on where to meet.
tommy_san
Dec 18th 2014, 02:08 - edited Dec 18th 2014, 02:09
You can also use this sentence to start discussing where to meet, can't you?
patgfisher
Dec 18th 2014, 08:43
>The german sentence asks for the other person's opinon.
The english sentence on the other hand, asks only for the information on where to meet.

The English sentence can be interpreted as seeking an opinion from the person or persons this sentence is said to. "We" here = the speaker and one other person, or two or more other people.

>You can also use this sentence to start discussing where to meet, can't you?
Yes, that's a correct assumption.

Trinkschokolade
Dec 18th 2014, 09:25
Thank you for the explanation.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.