Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
  • date unknown
linked to #62402

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #225067

jpn
こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
こういう[] わけ[] で[] 、[] まさに[] 私[わたし] は[] 芸術[げいじゅつ] に[] 全く[まったく] 関心[かんしん] が[] ない[] の[] です[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
This is the very reason why I take no interest in art.
fra
C'est justement la raison pour laquelle je n'ai aucun intérêt pour l'art.
ita
Questa è la vera ragione per la quale non ho interesse per l'arte.
nld
Dit is precies waarom ik mij niet voor kunst interesseer.
pol
Właśnie z tego powodu nie interesuję się sztuką.
por
Essa é a mesma razão pela qual eu não me interesso por artes.
spa
Es por esta razón que no me interesa el arte.