Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #63071
  • date unknown
linked to #236254
  • date unknown
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #225733

jpn
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
キング[] の[] 研究[けんきゅう] に[] 引用[いんよう] さ[] れ[] て[] いる[] データ[] は[] ユネスコ[] の[] 1[いち] 9[きゅう] 7[なな] 0[ぜろ] 年[ねん] 世界[せかい] 人口[じんこう] 白書[はくしょ] から[] 取ら[とら] れ[] た[] もの[] で[] ある[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
fra
Les données citées dans l'enquête de King proviennent du livre blanc de l'UNESCO de 1970 sur la population mondiale.
epo
La donitaĵoj cititaj en la enketo de King devenas el la blanka libro de UNESKO el 1979 pri la monda loĝantaro.
heb
הנתונים המצוטטים במחקר של קינג לקוחים מהספר הלבן של אונסק"ו משנת 1970 אודות אוכלוסיית העולם.