Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #63093
  • date unknown
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
linked to #644908

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #225755

jpn
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。
キリスト教[きりすときょう] 信者[しんじゃ] は[] 、[] 一[いち] 人[にん] の[] 神[かみ] が[] 存在[そんざい] し[] 、[] イエス[] キリスト[] は[] 神[かみ] の[] 子[こ] で[] ある[] と[] 信じ[しんじ] て[] いる[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.
hun
A keresztény hívők hiszik, hogy egy Isten létezik, és Jézus Krisztus az Ő fia.
jpn
キリスト教信者は唯一の神が存在して、イエス・キリストがそのみ子であると信じているんです。
キリスト教[きりすときょう] 信者[しんじゃ] は[] 唯一[ゆいいつ] の[] 神[かみ] が[] 存在[そんざい] し[] て[] 、[] イエス[] ・[] キリスト[] が[] その[] み[] 子[こ] で[] ある[] と[] 信じ[しんじ] て[] いる[] ん[] です[] 。[]
pol
W wierze chrześcijańskiej, wierzący myślą, że jest tylko jeden Bóg, a Jezus Chrystus to syn Boży.
por
Na fé cristã, os seguidores acreditam que há apenas um Deus, e que Jesus Cristo é o filho de Deus.
rus
В христианстве верующий считают, что есть только один Бог, а Иисус Христос — Божий сын.
spa
En la fe cristiana, los seguidores creen que hay un solo Dios, y Jesucristo es el Hijo de Dios.