Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
- date unknown
linked to 63111

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #225773

jpn
ギリシア人はいくつもの神を崇拝した。
ギリシア[] 人[じん] は[] いくつ[] も[] の[] 神[かみ] を[] 崇拝[すうはい] し[] た[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Showcmn
希臘人以前是信奉多神的民族。
希腊人以前是信奉多神的民族。
xīlàrén yǐqián shì xìnfèng duō shén de mínzú 。
Showjpn
ギリシャ人はかつていくつかの神を崇拝していた。
ギリシャ[] 人[じん] は[] かつて[] いくつ[] か[] の[] 神[かみ] を[] 崇拝[すうはい] し[] て[] い[] た[] 。[]