Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
お前は恩を仇で返したな。
  • date unknown
linked to #64282

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #226934

jpn
お前は恩を仇で返したな。
お前[おまえ] は[] 恩[おん] を[] 仇[きゅう] で[] 返し[かえし] た[] な[] 。[]
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
You bit the hand that fed you.
deu
Du hast die Hand gebissen, die dich gefüttert hat.
epo
Vi mordis la manon kiu nutris vin.
fra
Tu as mordu la main qui te nourrissait.
heb
נשכת את היד שהאכילה אותך.
jpn
恩をあだで返すな。
恩[おん] を[] あだ[] で[] 返す[かえす] な[] 。[]
rus
Ты укусил руку, которая тебя кормит.
spa
Mordiste la mano que te alimentaba.