Sentence nº227319
お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
お客様 、 申し訳[もうしわけ] あり ませ ん が 、 上着[うわぎ] と ネクタイ の 着用[ちゃくよう] を お願い いたし ます 。
Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.
Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Comments
There are no comments for now.Add a comment
You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.