About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #185608
  • date unknown
We were shocked at the news of his death.
linked to #467082
linked to #830835
linked to #992636
linked to #992637
linked to #992638
linked to #992639
  • duran
  • Aug 16th 2011, 13:09
linked to #1046823
linked to #1927126
linked to #1978898
linked to #1978899
linked to #1978900
linked to #1978903
linked to #2303431

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #22740

eng
We were shocked at the news of his death.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
fra
Nous fûmes choqués à la nouvelle de sa mort.
fra
Nous fûmes choquées à la nouvelle de sa mort.
fra
Nous avons été choqués à la nouvelle de sa mort.
fra
Nous avons été choquées à la nouvelle de sa mort.
heb
הזדעזענו מהידיעה על פטירתו.
ina
Le novas de su morte nos choccava.
jpn
我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。
我々[われわれ] は[] 彼[かれ] の[] 死亡[しぼう] の[] ニュース[] に[] ショック[] を[] 受け[うけ] た[] 。[]
por
Ficamos chocados com a notícia de sua morte.
por
Estávamos chocados com a notícia de sua morte.
por
Estávamos chocados com a notícia da morte dele.
por
Ficamos chocados com a notícia da morte dele.
rus
Мы были потрясены известием о его смерти.
tlh
Heghpu' ghaH 'e' wIghojDI' mayay'.
tur
Biz onun ölüm haberine şok olduk.
epo
Ni estis ŝokitaj, eksciante lian morton.