Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #64898
  • date unknown
おまえぐらいの年の子は行儀よくすべきだ。
linked to #1545409

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #227545

jpn
おまえぐらいの年の子は行儀よくすべきだ。
おまえ[] ぐらい[] の[] 年[とし] の[] 子[こ] は[] 行儀[ぎょうぎ] よく[] す[] べき[] だ[] 。[]
deu
Ein Kind in deinem Alter hat sich anständig zu betragen.
eng
A boy your age ought to behave well.
deu
Ein Junge deines Alters sollte sich anständig benehmen.
fin
Sinun ikäisesi pojan pitäisi käyttäytyä hyvin.
por
Um garoto da sua idade deve comportar-se bem.