About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #185634
  • date unknown
We received word of his death.
  • Scott
  • Jun 16th 2010, 19:54
linked to #406088
linked to #782949
linked to #812278
unlinked from #812278
  • duran
  • Jan 19th 2012, 07:50
linked to #1370557
linked to #1411177
linked to #1759363

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #22766

eng
We received word of his death.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

ara
لقد تلقينا خبر وفاته.
ber
Yuweḍ-aɣ-d yisali n tmettant-nnes.
deu
Wir erhielten Nachricht von seinem Tod.
fra
Nous avons été informés de sa mort.
jpn
我々は彼が死んだという知らせを受けた。
我々[われわれ] は[] 彼[かれ] が[] 死ん[しん] だ[] という[] 知らせ[しらせ] を[] 受け[うけ] た[] 。[]
tur
Onun ölüm haberini aldık.
eng
We received word of her death.
epo
Ni informiĝis pri lia morto.
rus
Мы получили извещение о его смерти.

Comments

Eldad
Sep 21st 2011, 01:20
What happened here? How come "We received word of his death" became "Would you lend me your bicycle?"?

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.