clear
swap_horiz
search

Logs

#1118

linked by , date unknown

#4137

linked by , date unknown

If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?

added by , date unknown

#418078

linked by brauliobezerra, 2010-07-04 13:24

#714686

linked by shanghainese, 2011-01-17 18:30

#1772683

linked by sadhen, 2012-08-13 15:22

#2068614

linked by MrShoval, 2012-12-09 19:59

#4377685

linked by teskmon, 2015-07-16 13:17

#4514444

linked by Raizin, 2015-09-10 17:20

#517493

linked by Raizin, 2015-09-24 15:32

#4894919

linked by duran, 2016-02-07 19:09

Sentence #2291

eng
If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?

You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.

Add a language
cmn
如果我们知道我们在做什么,那么这不能称之为研究,是吗?
如果我們知道我們在做甚麼,那麼這不能稱之為研究,是嗎?
deu
Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder?
epo
Se ni scius kion ni faras oni ne nomus tion esplorado, ĉu?
fra
Si l'on savait ce que l'on faisait, ça ne s'appellerait pas de la recherche, non ?
heb
אילו ידענו מה אנחנו עושים, זה לא היה נקרא מחקר, נכון?
nld
Als we wisten wat we deden zou het geen onderzoek heten, toch?
por
Se nós soubéssemos o que é que estávamos fazendo, não seria chamado de pesquisa, seria?
rus
Если бы мы знали, что мы делаем, это бы не называлось исследованием - так ведь?
spa
Si hubiésemos sabido qué estábamos haciendo, no se llamaría investigación, ¿verdad?
tur
Ne yaptığımızı bilseydik buna araştırma denmezdi, değil mi?
epo
Se ni scius kion ni faras, do tio ne estas studo, ĉu ne?
heb
אם היינו יודעים מה אנחנו עושים, זה לא היה נקרא מחקר, נכון?

Comments

There are no comments for now.