About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
  • date unknown
linked to #67380
  • Scott
  • Jun 10th 2011, 00:24
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #230015

jpn
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
シニック[] と[] 言う[いう] の[] は[] 何[なに] だ[] ?[] あらゆる[] 物[もの] の[] 価格[かかく] を[] 知っ[しっ] て[] 、[] いかなる[] 物[もの] の[] 価値[かち] を[] 知ら[しら] ぬ[] 人間[にんげん] で[] ある[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

eng
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
deu
Was ist ein Zyniker? - Ein Mensch, der den Preis von allen kennt und den Wert von nichts.
heb
מי ציניקן? אדם שיודע את מחירו של כל דבר, אבל לא את ערכו.
jpn
冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
冷笑[れいしょう] 家[か] と[] は[] 何[なに] か[] って[] 。[] あらゆる[] もの[] の[] 値段[ねだん] を[] 知っ[しっ] て[] いる[] が[] 、[] その[] 価値[かち] を[] 知ら[しら] ない[] 男[おとこ] の[] こと[] です[] よ[] 。[]
nld
Wat is een cynicus? Een man die van alles de prijs kent, maar van niets de waarde.
spa
¿Qué es un cínico? Un hombre que sabe el precio de todo y el valor de nada.

Comments

Scott
Jun 10th 2011, 00:24
I tried to fix the Japanese.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.