Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
あらゆる事を考慮に入れれば、彼はよい教師だ。
  • date unknown
linked to #10579
  • date unknown
linked to #67395
linked to #3896361

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #230030

jpn
あらゆる事を考慮に入れれば、彼はよい教師だ。
あらゆる[] 事[こと] を[] 考慮[こうりょ] に[] 入れれ[いれれ] ば[] 、[] 彼[かれ] は[] よい[] 教師[きょうし] だ[] 。[]
eng
All things considered, he is a good teacher.
fra
Tout bien considéré, c'est un bon professeur.
tlh
Hoch Dochmey wIqelDI' ghojmoHwI' QaQ ghaH.
deu
Alles in allem ist er ein guter Lehrer.
epo
Entute li estas bona instruisto.
nld
Alles bij elkaar genomen, is hij een goede leerkracht.
por
Considerando todas as coisas, ele é um bom professor.
spa
Considerando todas las cosas, él es un buen profesor.