Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
アメリカの家の中は暗かった。
  • date unknown
linked to #67591
linked to #2044227

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #230225

jpn
アメリカの家の中は暗かった。
アメリカ[] の[] 家[いえ] の[] 中[なか] は[] 暗かっ[くらかっ] た[] 。[]
eng
It was dark in the American house.
fra
Il faisait sombre à l'intérieur de la maison américaine.
ber
Yella d ḍḍlam deg wexxam-nni amarikani.
epo
Estis mallume en la usona domo.
por
Estava escuro na casa americana.

Comments

jcgillet
Nov 29th 2012, 17:29
この文の意味をあまりわかりません。
この家はわたしの他の家ですか。アメリカの家は何事にですか。
誰か手伝えますか。ありがとうございます。

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.