Tags

No tag on this sentence.

View all tags

Logs

  • date unknown
linked to #70735
  • date unknown
linked to #329827
  • date unknown
あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
  • CK
  • 2012-03-27 12:06
linked to #1505240

Sentence #233365

jpn
あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
あなた の 激励(げきれい) が なかったら 、 (わたし) は その 計画(けいかく) を あきらめた でしょう 。
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
eng
Without your encouragement, I should have given up the plan.
eng
Without your encouragement, I would have given up this plan.
spa
Si no tuviera tu apoyo, habría abandonado ese plan.
deu
Ohne Ihre Ermutigung würde ich den Plan aufgegeben haben.
deu
Ohne deine Ermutigung hätte ich dieses Vorhaben aufgegeben.
epo
Sen via kuraĝigo mi jam rezignus pri tiu projekto.
fra
Si je n'avais pas eu ton soutien, j'aurais abandonné ce plan.
fra
Sans ton appui, j'aurais laissé tomber ce plan.
fra
Sans tes encouragements, j'aurais laissé tomber ce projet.
fra
Sans vos encouragements, j'aurais laissé tomber ce projet.
hun
Az ön bátorítása nélkül már feladtam volna ezt a tervet.
hun
A te bátorításod nélkül már lemondtam volna erről a tervről.
mkd
Без твоето охрабрување, ќе се откажев од планот.

Comments

There are no comments for now.