Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
linked to #72800
  • date unknown
2度と私にうそをついてはいけない。
  • CK
  • Feb 8th 2015, 09:10
linked to #1860484

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #235422

jpn
2度と私にうそをついてはいけない。
2[に] 度[ど] と[] 私[わたし] に[] うそ[] を[] ついては[] いけ[] ない[] 。[]
eng
Never tell me a lie again.
eng
Don't ever lie to me again.
bul
Никога не ми казвай лъжи повече.
deu
Lüg mich nie wieder an.
deu
Lüge mich nie wieder an!
epo
Neniam plu mensogu al mi.
fra
Ne me dis plus jamais de mensonge !
fra
Ne me dites plus jamais de mensonge !
fra
Ne me mens plus jamais.
fra
Ne me mens jamais plus.
fra
Ne me mentez jamais plus.
ita
Non mentirmi ancora.
ita
Non mentitemi ancora.
ita
Non mi menta ancora.
ita
Non mentirmi di nuovo.
ita
Non mentitemi di nuovo.
ita
Non mi menta di nuovo.
jpn
もう二度と嘘つかないでよ。
もう[] 二度と[にどと] 嘘[うそ] つか[] ない[] で[] よ[] 。[]
por
Nunca conte uma mentira para mim de novo.
por
Nunca mais conte uma mentira para mim.
por
Nunca mais minta para mim.
rus
Никогда мне больше не ври.
spa
Jamás vuelvas a decirme una mentira.
tur
Bana asla tekrar yalan söyleme.