About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
  • date unknown
linked to #237898
linked to #1159906
linked to #1562917
linked to #538218

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #236839

兄弟[きょうだい] は[] いる[] か[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.


Jan 4th 2012, 15:45
it seems unrelated to the sentence "Do you have any brothers?"
Jan 4th 2012, 16:07
It's a pun between 海豚/イルカ, dolphin, and いるか?, "is there?".
Jan 4th 2012, 16:29
oh, ok, thanks for the explanation (i can't speak japanese at all, so that explains my first comment)
Jan 4th 2012, 17:17
I agree with CK,
If you would want to, perhaps you could turn every Japanese sentence to a pun (like all the sentences with いるか to dolphins), but that's no good contribution, I think.
imo, if I'd wanted to have a sentence about dolphin brothers, I'd write it in katakana or kanji.

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.