No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #48763
  • date unknown
linked to #2412147

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #236966

その[] 起源[きげん] ゆえ[] に[] 、[] カナダ[] 英語[えいご] に[] は[] アメリカ[] 英語[えいご] と[] イギリス[] 英語[えいご] の[] 両方[りょうほう] の[] 特徴[とくちょう] が[] ある[] 。[]

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.
Благодаря своему происхождению, канадский английский обладает чертами и американского, и британского английского.
yóuyú tā de qǐyuán , jiānádà yīngyǔ jùyǒu Měiguó yīngyǔ hé ​​ yīngguóyīngyǔ liǎngzhě de tèsè 。
Pro siaj fontoj la kanadangla havas ecojn de kaj usona kaj brita angla.
Pochodzenie kanadyjskiego angielskiego sprawia, że ma on cechy zarówno amerykańskiego jak i brytyjskiego angielskiego.