Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

- date unknown
You should carry out your plan by all means.
- date unknown
linked to 176434
Kalle63 - Sep 6th 2013, 07:42
linked to 2722564

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #238030

eng
You should carry out your plan by all means.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Showjpn
計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
計画[ケイカク] は[ハ] どんな[ドンナ] こと[コト] が[ガ] あっ[アッ] て[テ] も[モ] 遂行[スイコウ] す[ス] べき[ベキ] だ[ダ] 。[。]

Comments

There are no comments for now.

Add a comment

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.