About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
There is not much doubt about the course of the fire.
  • date unknown
linked to #186690
  • date unknown
linked to #329756
There is not much doubt about the cause of the fire.
linked to #419731
  • duran
  • Sep 10th 2011, 09:51
linked to #1096558
linked to #1625762
linked to #1834636

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #23826

There is not much doubt about the cause of the fire.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

Ur yelli waṭas n ccek ɣef wayen ay d-yesnedḥen times-nni.
Il n'y a pas trop de doutes à avoir quant au parcours du feu.
Egyáltalán nem kétséges, hogy mi okozta a tüzet.
火事[かじ] の[] 原因[げんいん] は[] だいたい[] わかっ[] て[] いる[] 。[]
По поводу причины пожара нет больших сомнений.
Yangının nedeni hakkında çok şüphe yoktur.
Ne estas multa dubo pri la kaŭzo de la fajro.
Tulipalon syy on pääosin tiedossa.
Znana jest już mniej więcej przyczyna pożaru.