Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4256323
I still think there's a bigger problem that I can't fix myself. Is the Japanese sentence the original base sentence that the others have been translated from?
The Japanese says 今月 (This month). I tried to update the English, but it looks like all I can do is give an alternate English translation. Correct English is "This month" based on the Japanese sentence.
I'm not an expert on Spanish, French, Italian, German etc, but at a glance (and with help from Google Translate)... but it looks like a lot are consistent with the English "Next month" and inconsistent with the Japanese (今月 = This month).
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
edited by CK, July 7, 2010
linked by Dejo, October 27, 2010
linked by samueldora, December 13, 2010
linked by Martha, April 26, 2011
linked by slomox, May 12, 2011
linked by marcelostockle, October 20, 2011
linked by marcelostockle, March 11, 2012
linked by duran, April 12, 2012
linked by graphite, February 7, 2013
linked by Shishir, March 22, 2013
linked by Horus, June 5, 2015
unlinked by CK, August 14, 2016
linked by Wezel, August 29, 2016
linked by deniko, December 31, 2016
linked by H_Liliom, August 1, 2018
linked by aldar, July 16, 2021
linked by marafon, September 26, 2022
linked by Aiji, January 21, 2023