About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
linked to #171717
  • date unknown
I would rather not go out today.
linked to #489254
  • saeb
  • Aug 31st 2010, 03:58
linked to #489257
linked to #747165
linked to #2196014

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #242758

I would rather not go out today.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

أفضل ألا أخرج اليوم.
Mi preferus ne eliri hodiaŭ.
Je préférerais ne pas sortir aujourd'hui.
今日[きょう] は[] むしろ[] 外出[がいしゅつ] し[] たく[] ない[] 。[]
Я бы предпочёл не выходить сегодня.
Ich würde heute lieber nicht ausgehen.
Preferiría no salir hoy.