About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.


  • date unknown
A Mr Sato called in your absence.
  • date unknown
linked to #170949
linked to #1223036

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #243531

A Mr Sato called in your absence.

Important! You are about to add a translation to the sentence above. If you do not understand this sentence, click on "Cancel" to display everything again, and then click on the sentence that you understand and want to translate from.

Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.

A Mr. Sato came to visit while you were out.
佐藤[さとう] さん[] という[] 方[ほう] が[] あなた[] の[] 留守[るす] 中[ちゅう] に[] お[] 見え[みえ] に[] なり[] まし[] た[] 。[]
Ein Herr Sato kam, während Sie weg waren.
A person named Sato came to visit while you were out.
A Mr. Sato came to see you while you were out.
Siz dışarıdayken Bay Sato diye biri ziyaret etmek için geldi.