
@check translation
[#170839] 座席が倒れません。

Thanks.

How about 直せない?

座席が直せません is grammatically possible, but I'm not sure about the likelihood of the situation where it's used. 座席 is usually used for public chairs for audiences or passengers, and most people unable to fix it are not responsible for doing so.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by duran, March 14, 2012
linked by Guybrush88, August 29, 2013
linked by Guybrush88, August 29, 2013
linked by Guybrush88, August 29, 2013
linked by Guybrush88, August 29, 2013
linked by Guybrush88, August 29, 2013
linked by Guybrush88, August 29, 2013
linked by Guybrush88, August 29, 2013
linked by Guybrush88, August 29, 2013
linked by Lepotdeterre, July 19, 2015
linked by jeronimoconstantina, October 22, 2015
linked by PaulP, December 28, 2018
linked by Aiji, February 14, 2019
linked by Goatstein, March 27, 2019
unlinked by CK, January 14, 2024
linked by qwertzu, January 14, 2024
linked by qwertzu, January 14, 2024
linked by qwertzu, January 14, 2024
linked by qwertzu, January 14, 2024
linked by maaster, January 18, 2024
linked by maaster, January 18, 2024