Tags

No tag on this sentence.

View all tags

About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
  • date unknown
linked to #170653
  • Scott
  • Nov 12th 2010, 03:52
linked to #614488
  • Eldad
  • Dec 24th 2010, 11:42
linked to #684114
  • Eldad
  • Dec 24th 2010, 11:43
linked to #684115
  • Eldad
  • Dec 24th 2010, 11:47
linked to #684117
  • Samer
  • Apr 10th 2011, 16:48
linked to #832739
linked to #881707
linked to #1588096
linked to #1792795

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #243829

eng
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
ara
كانت وظيفة النساء الرئيسية حتى زمن قريب هي أن يتزوجن ويلدن الأطفال.
epo
Ĝis antaŭ nelonge la ĉefa funkcio de virinoj estis edziniĝi kaj naski infanojn.
epo
Ĝis antaŭ nelonge la ĉefa rolo de virinoj estis edziniĝi kaj naski infanojn.
fra
Jusqu'à récemment, le rôle principal des femmes était de se marier et de faire des enfants.
heb
עד לא מזמן, תפקידן העיקרי של נשים היה להינשא וללדת ילדים.
ita
Fino a un periodo recente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce i bambini.
jpn
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
最近[さいきん] まで[] 、[] 女性[じょせい] の[] 主[おも] な[] 役目[やくめ] は[] 結婚[けっこん] し[] て[] 子供[こども] を[] 生む[うむ] こと[] で[] あっ[] た[] 。[]
por
Até recentemente, a principal função das mulheres era se casar e dar à luz crianças.
rus
До недавнего времени основное предназначение женщины заключалось в том, чтобы выйти замуж и рожать детей.