
I changed 1-1/2 to 1½ but I don't know the expression "to be a bear", maybe a native speaker could check this, decide whether 1½ is okay or if "one and a half" is better, and possible correct and adopt this sentence.

"To be a bear" means that something is difficult, taxing, draining, or just plain annoying! So in this instance the sentence would be generally understood as meaning that driving so far or for so long to get to work is rather bothersome. :)
Personally, I think having either "one and a half hours" or "an hour and a half" would be better. :)

What;s the difference between "being a bear" and "being a bore", if any?

There's more of a sense of implied frustration or difficulty if something is a bear - something that's a bear *may* also be boring, but any boredom is secondary to the challenge and/or perceived unpleasantness of the situation.
If something (or someone!) is a bore, the boredom is obviously the central focus. Something being a bore doesn't imply difficulty, more that the task/person is dull enough to send you to sleep! So the guy at your office party who spends an hour talking non-stop about whether paper clips or staples are better is a bore.
Does that help? :)

I see. Something being a bear means that you find it hard or unpleasant to bear for whatever reason. Something being a bore specifies the reason: it makes you bored to death.
Thanks for the answer~!

That's it in a nutshell, yes! You're welcome. :)
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
added by an unknown member, date unknown
linked by an unknown member, date unknown
edited by Vortarulo, December 5, 2015
linked by Ooneykcall, December 7, 2015
edited by CK, December 7, 2015
linked by Lebad, December 21, 2015